Logo
20-30 нояб..2017


 
Free counters!


Сегодня в мире
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17
06 Дек 17









RedTram – новостная поисковая система

Поэзия Израиля
В стране, где нет зимы...
Лорина Дымова, Иерусалим

***

Долго-долго длинный-длинный
Поезд едет.
В небе лик луны былинной
Цвета меди.
Лик глядит на мир великий,
Мир ничтожный,
Безрассудный, многоликий
И безбожный.
Смотрит огненный зрачок
В недра ночи:
Этот поезд-червячок,
Что он хочет?
Светится, как светлячок,
Рад прохладе.
Ну, куда он, дурачок,
На ночь глядя?

***

Да нет, я просто сплю и не могу очнуться.
Плывут, как корабли, видения и сны
Всю ночь висит в окне серебряное блюдце
Звенящей в тишине таинственной луны.

Не может быть не сном безумная природа,
Оранжевых цветов слепящие костры,
Когда понять нельзя, какое время года,
И молоды ли мы или уже стары.

Раздастся чей-то смех – и жизнь придет в движенье,
Та, что давно прошла и прячется во мгле.
Я не могу понять, чье это отраженье,
Неужто это я в мерцающем стекле?

Была я молода и жизнь пила, как зелье,
Ее одолевать мне приходилось вплавь.
Так объясните мне, кто и с какою целью
Смешал в моем мозгу видения и явь?

Зачем и почему –
Не наше это дело!
Поет в окне январь и кажется весной.
В душе моей метель,
И снег кружится белый
В стране, где нет зимы.
В стране, где вечный зной.

ВЕСЕННЕЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Безнадега, тоска – хоть убей!
Под апрельским зеленым навесом
Никого.
Прискакал воробей
И глядит на меня с интересом:

- Да тебя, я смотрю, развезло!
Ты наверно ослепла, голуба,
И не видишь, что снова тепло? –
Прочирикал он, в общем-то, грубо.

- Как не стыдно? Прошли холода,
Снова сытно, спокойно и тихо.
Остальное, поверь, ерунда –
Так считает моя воробьиха.

Есть тут рядом местечко одно –
Воробьиха его углядела, -
Там отлично! И крошек полно!
Полетели?

И я полетела.

***

И вот июль.
Он жаркий, словно страсть,
нет, не сейчас, а в молодые годы.
В нем всё: восторг, отчаянье и власть,
в нем так же просто кануть и пропасть.
Не зная броду, мы суемся в воду –
а брода нет. Есть непосильный зной
и память, что всплывает временами,
о днях прозрачных, о поре иной…
Но неужели это было с нами?
Идет июль – безумный террорист.
Мы белые вывешиваем флаги,
а он – порывист, смугл и мускулист,
и в восхищенье от своей отваги.

***

Как вы можете спать?
Вы уснете – а жизнь пролетит.
Я вчера прилегла ненадолго
И вскоре проснулась –
А в окне все иначе:
Затравленно ветер гудит,
И бредут вдоль домов
Силуэты и тени, сутулясь.

День светился и пел,
И наряден он был, как жених,
Но едва отвернулась – сбежал,
Как сбегают со свадьбы.
Ну, пожалуйста, не повторяйте
Ошибок моих.
Я и спать не легла бы –
Вот только заранее знать бы.

Нужно быть начеку,
Коли ты своей жизни не враг:
Неразрывна у яви и сна
Круговая порука.
…Я уснула – был день,
А проснулась – и в комнате мрак.
Я уснула – была молода.
А проснулась – старуха.

***

А там все те же ветхие избушки,
Унылый и бесхитростный уют.
Все те же востроглазые старушки
На рынке землянику продают.

А ведь вполне могло и так случиться,
Что я бы там осталась навсегда.
Смотрела бы, как мчатся за границу
Свободные, как птицы, поезда.

И в сердце ныла б вечная заноза,
Что где-то бродят, щиплют лебеду
Не куры, не замызганные козы,
А, скажем, кенгуру и какаду.

И что на свете есть иные страсти,
Иные виды в утреннем окне.
Понятно, что не всем дается счастье,
Но почему же все-таки не мне?

СТИХИ О РОДИНЕ

Завидую тому, кому мила
Страна, где он живет и где родился,
Где пусть он даже и не пригодился,
Но сердцем к ней присох – и все дела!

Когда поют грузины "Тбилисо",
У них глаза становятся другие.
И жалко мне тогда, что ностальгии
По мне не прокатилось колесо.

Я на другом осела берегу,
И дни мои то веселы, то тяжки,
Но никакие белые ромашки
Я не лелею и не берегу.

Когда во сне я снова в той стране,
Всегда боюсь, что не сбежать оттуда.
Нет, что вы, я чернить ее не буду –
Пускай! Но только не со мной, не мне.

КОНВОЙ

Куда ни ткни, везде любовь,
И боль – куда ни ткни.
Пойди дорожкою любой –
Везде они, они.
Пойди туда, пойди сюда,
Налево поверни –
Там грусть, тут радость, там вражда,
Но это всё – они.
От них не ускользнуть тайком
Под сводом темноты,
Не сделать вид, что незнаком,
Что ты вообще не ты.
Не ерепенься, дорогой,
И навсегда усвой:
Любовь и боль – надежный твой
Пожизненный конвой.

РАЙСКИЙ САД

Я у юноши спросила,
Что стоял на остановке:
«Вы не знаете случайно,
Как проехать в райский сад?»

Он ничуть не удивился.
«По бульвару и налево.
Но во вторник там закрыто», -
Он с сочувствием сказал.

Ох, как раз сегодня вторник,
И меня туда не пустят,
А вернее, НАС не пустят
В сад, где розы и восторг.

Не бывать мне в райских кущах,
Плод запретный не отведать.
Никогда мне не погладить
Кудри светлые твои,
юноша на остановке…

***

Что случилось весной –
То, считай, не со мной.
От апреля и солнца
Была я больной:
Лихорадка и бред.
Ну а ты ни при чем.
Просто мне ты на миг
Показался врачом.
Только доктор беспечный,
Увы, сплоховал,
Не лечил он, а действовал,
Как коновал.
Может быть, по неведенью
И простоте,
И советы не те,
И лекарства не те.
Только думаю, доктор
И сам был в бреду.
Он уволен.
Я больше к нему не пойду

***

Ты молода, но это не беда,
Оно, мой друг,
Как всё вокруг,
Не навсегда.
И в старости
Закон пригоден тот:
Она не навсегда.
Она пройдет

***

У молодости все в порядке:
Свиданья – сладки,
Взятки – гладки,
Играет время с нами в прятки,
Кругом лишь тайны и загадки.
Но годы календарь листают,
Свиданья блекнут,
Сладость тает,
Тайн больше нет,
Седеют прядки.
И время собирать манатки.

***

Луна, скамейка, вяз
И вечное: «я вас
Люблю, чего же боле».
Ах, прошлые деньки!
Как черные пеньки
Усеяли все поле.

Но жизни ход таков,
Что скоро и пеньков
Ты не отыщешь этих,
А будет новый сад
И новый звездопад,
И шепот на рассвете.

***

Коли мы появились на свет – нам уже не помочь.
Приключение долгое это – с летальным исходом.
И не стоит пытаться спастись, ускользнуть, превозмочь:
Не прижечь эту рану ни мазью, ни спиртом, ни йодом.

Много снадобий есть и рецептов, и разных лекарств,
Только здесь бесполезны отвары, целебные травы.
Ты родился, а значит, повенчан на царство из царств,
Только царствие кратко и недолговечна держава.

Коли мы появились на свет – значит, будем идти
Все в одном направленье: из битвы за линию фронта.
Много тропок на свете, но нету другого пути –
Только этот, единственный путь –
к горизонту.

***

Присядь у огонька,
Вином бокал наполни
И радуйся.
Но помни,
Куда течет река.

Прозрачная вода
Тиха и незаметна,
Ни облачка, ни ветра…
Река течет…
Куда?..

***

Еще чуть-чуть,
всего лишь шаг –
и крышка.
Пора уже утихнуть и устать.
Мы, верно, не по той учились книжке,
не с той страницы начали читать.
А потому всё спуталось. И годы
забыли, что всему свой час и срок.
Мелодию безумья и свободы
они трубят в свой золоченый рог.
И мы с тобой идем на зов опасный –
что толку спорить, возражать, хитрить! –
безумны, нерасчетливы, несчастны
и счастливы…
Да что тут говорить!

***

Давай обнимемся, дружочек,
И друг на друга поглядим.
Перед дыханьем вечной ночи
Всё остальное прах и дым.

При чем тут здравый смысл и опыт?
И ночь грядущая, и день?
Лишь только лепет, только шепот,
И легкокрылая сирень.

ВАЛЬС В ТЕМНОТЕ

Ты не тот.
Я не та.
Мы не те.
И танцуем мы вальс в темноте,
чтобы света слепящий ожог
не поведал нам правду, дружок,
что не те,
что не тот,
и не та.
Что давно уже жизнь
Прожита.

ЧТО НАС ЗАСТАВЛЯЕТ?..

Что нас заставляет садиться за стол и писать,
Хотя впереди не маячат ни деньги, ни слава?
Ах, ты утверждаешь, что людям пытаешься что-то сказать.
Да полно! Иные заботы у них и другие забавы.

К чему им твои рассужденья? И мысли твои?
Живется им трудно и скучно. И часто не можется.
Им горько и муторно. И не хватает любви
И денег…
А все остальное – приложится.

Оставь их в покое.
От пышных твоих рассуждений – тошнит.
И все-таки что-то к столу нас упорно толкает!
Нехитрый мотивчик в мозгу поселился –
Свербит и звенит,
И плачет, и хочет наружу, и нас допекает.

К тому же бесчинствуют так за окном соловьи!
И так тяжелы и таинственны грозди акаций!
И грустно, и муторно. И не хватает любви.
Как это осилить?
Куда же нам с этим деваться?

И как победить этот лютый сердечный озноб,
Который и ночью, и днем заставляет нас маяться?

…Тот самый мотив на листке записать.
А потом – хоть потоп.
Хоть адская бездна.
Нас это уже не касается.

Коротко об авторе


Лорина Дымова – в прошлом московская, а ныне иерусалимская писательница. Автор двенадцати книг – как поэтических, так и прозаических.


Известная переводчица болгарской поэзии, удостоенная ордена Кирилла и Мефодия 1-й степени.

Лауреат премии «Золотого телёнка», «Литературной газеты», а также премии им. Юрия Нагибина израильского Союза писателей.

Количество обращений к статье - 460
Вернуться на главную    Распечатать
Комментарии (7)
Захар Гельман, Реховот. | 17.12.2017 23:14
Отличные стихи! Браво!
Анатолий Шейдин (Аншей Дин) | 10.12.2017 10:27
Очень красиво и раскованно. Не поддавайтесь меланхолии.
Поэт по сути - больше, чем поэт.
Давно замечено. И в этом спора нет.
Он даже, если против всех - один,
Пусть не сгибается. В нём бьётся гражданин.
Гость | 27.11.2017 00:34
Лорина Дымова - давным-давно признанный мастер, поэтический классик, - и прекрасно, что она живет среди нас - в стране, являющейся в наши дни центром и сердцем мировой поэзии. ПОЭЗИИ ВЫСШЕЙ ПРОБЫ, как великолепно отметил всеми нами любимый блистательный Боря Камянов. Здесь, в этой поэзии, все сошлось: и пряная лирика еврейской песенной классики, и луна Роальда Мандельштама, и генделевско-аронзоновская "бабочка", и логотворчество Бокштейна. Акация по большому счету поэтического вИдения - и гроздья, и гвозди. Дети военных и послевоенных лет патоку ее сладких соцветий - ели, натыкаясь на гвозди колючек. Оттого и "грозди"- дилляр-неологизм детской речи - искренен и точен (хотя в романсном обиходе - известны "белой акации гроздья душистые", и этот вариант избран народом как доминирующий!).
Лорина Дымова хорошо оперирует щемящим течением уходящего времени - здесь ее дар сравним с такими классиками, как Юлиан Тувим ("Томашув"), Павло Тычина и Арсений Тарковский. И все же органика поэтического высказывания Лорины Дымовой более всего близка, как мне сдается, Осипу Мандельштаму - поэту, в сущности, непрочитанному, но создавшему новую поэзию и новый поэтический язык. В израильской поэзии этот язык был развит десятками первоклассных поэтов, начиная с 60-х - 70-х годов прошлого века.
Доброго Вам пути, блистательная Лорина, и несокрушимого здоровья! Для нас Ваша поэзия - источник радости и сил.
Ю.К.
Ron Sky | 25.11.2017 20:36
Thank you very much! I like it , very musical!
Юрий | 22.11.2017 07:05
просто ... волшебно!
спасибо, Лорина!
Александр Бураковский | 21.11.2017 06:56
Прекрасные стихи и таинственная женщина с измученными глазами. Не поддавайтесь, пожалуйста!
Борис Камянов | 20.11.2017 18:52
Поэзия высшей пробы!

Добавьте Ваш комментарий *:

Ваше имя: 
Текст Вашего комментария:
Введите код проверки
от спама
 
Загрузить другую картинку

* - Комментарий будет виден после проверки модератором.



© 2005-2017, NewsWe.com
Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено,
при согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на NewsWe.com