|
9
ноября
1925 -
В славном городе Одессе родился Лев Тойтман - почетный
гражданин ЕАО, председатель Биробиджанской еврейской религиозной
общины "Фрейд". В Биробиджане он жил с 1934 года.
С августа 1940 года работал на обозном заводе учеником фрезеровщика,
потом фрезеровщиком. В октябре 1942 года Льва Тойтмана призвали
в армию и направили на учебу в 24-ю окружную снайперскую школу,
по окончании которой снайпер Тойтман оказался на Северо-Западном
фронте. В сентябре 1943 года Лев Григорьевич был ранен, а
после выздоровления в декабре 1943 года его направили на Первый
Украинский, а позднее - на Первый Белорусский фронт. В июне
1944 года Тойтман получил второе ранение и два месяца находился
на лечении в госпитале белорусского города Речица. Потом был
направлен на фронт после обучения в качестве радиста в 143-й
гвардейский минометный полк Резерва главного командования,
где и закончил войну. В мае 1950 года демобилизовался и вернулся
в Биробиджан. Стал трудиться в промысловой артели "Деталь"
заместителем председателя по оргмассовой работе. Многие годы
Л. Тойтман занимал различные хозяйственные и административные
должности. Ушел на заслуженный отдых с должности начальника
управления снабжения и сбыта облисполкома. В 1997 г. Лев Григорьевич
был избран председателем совета еврейской религиозной общины
"Фрейд", где и работал в ней до последнего дня жизни.
12 сентября 2007 года еврейская автономия простилась со своим
ветераном. По этому поводу в Биробиджан поступили десятки
телеграмм с соболезнованиями со всей России. Их направили
главный раввин Марьиной Рощи Берл Лазар, руководители Евро-Азиатского
еврейского конгресса Александр Машкевич, Михаил Членов, Иосиф
Зисельс, президент Федерации еврейских общин России Михаил
Глуз, гендиректор Фонда поддержки отечественной культуры "Единство"
Ирина Горюнова, исполнительный вице-президент РЕКа Николай
Пропирный, сотрудники Джойнта из Красноярска, руководители
еврейских общин Новосибирска, Красноярска, Уссурийска, Петропавловска-Камчатского,
Читы, Улан-Удэ, Хабаровска.
10
ноября
1895 -
Сейчас я знаю, как называется "коронная" прическа
Юлии Тимошенко. Она называется - "а ля Рашель Вепрински".
Не знаете, кто это такая? Рассказываю. Еврейская поэтесса
Рашель Вепрински родилась в местечке Иваньков под Киевом.
Пару лет училась в хедере, посещала русско-еврейскую школу
и, кроме того, училась частным образом. В 1907 году, после
смерти отца, Рашель вместе с мамой и другими детьми перебралась
в Америку. Там, в Нью-Йорке, 13-летняя девочка вынуждена была
пойти работать в маленький магазинчик, а вечерами ходила в
школу. Иногда ей попадались на глаза стихи и проза молодых
американских еврейских писателей, и Рашель жадно читала всё,
что ей встречалось в журналах и газетах на идиш, и сама, тайком
от домашних, стала писать. Дебютировала она стихотворением
в журнале "Ди найе велт" в 1918 году Когда ее первые
стихотворные опыты увидел Морис Розенфельд, он сказал: "Из
этой девчонки может что-то получиться". В 20-х годах
она стала женой еврейского поэта Мани Лейба и после его смерти
в 1953 году собрала и издала двухтомник его стихотворений.
С 1954 года Рашель часто публиковалась в идиш "Форвертсе"
с очерками и эссе о жизни и творчестве самых разных еврейских
писателей. В 1958 году она побывала в Израиле и создала ряд
поэтических произведений об увиденном (в частности, написала
широко известное стихотворение "На горе Кармель").
Умерла Рашель Вепрински в 1981 году в Нью-Йорке.
11
ноября
1919 -
Артист эстрады Ефим Березин родился в Одессе. Окончил
Киевский театральный институт в 1941 году. В годы войны выступал
в Ансамбле песни и танца Юго-Западного фронта вместе с Юрием
Тимошенко в образах-масках повара Галкина (Березин) и банщика
Мочалкина (Тимошенко), после войны - под псевдонимами милиционера
Тарапуньки (Тимошенко) и монтера Штепселя (Березин). Соединение
русского и украинского языков помогало артистам использовать
богатство юмора обоих народов. Вначале они исполняли интермедии
парного конферанса, самостоятельные концертные номера, затем
своеобразные эстрадные спектакли: "Везли эстраду на декаду",
"Ровно 20 с гаком", "Смеханический концерт",
"От и до" и другие. В 1946-1948 годах Березин был
режиссером Киевского русского драматического театра имени
Леси Украинки, затем автором и главным режиссером Украинской
республиканской эстрады. Ефим Березин и Юрий Тимошенко выступали
как сценаристы, режиссеры и исполнители главных ролей в кинокомедиях
"Штепсель женит Тарапуньку", "Ехали мы, ехали..."
и других. И хотя Тарапунька и Штепсель выступали всегда вместе,
при распределении государственных наград официальные органы
периодически обходили еврея Березина. Юрий Тимошенко был удостоен
Государственной премии СССР, а Ефим Березин - нет. Тем не
менее, в 1960 году Ефим Березин был удостоен звания народного
артиста Украинской ССР. В 90-х годах он приехал к дочери в
Израиль и остался, перенеся почти сразу по приезде обширный
инфаркт. В Израиле же он похоронил жену, с которой прожил
долгую жизнь. 29 мая 2004 года Ефим Березин скончался в своем
доме в Тель-Авиве в возрасте 84 лет.
12
ноября
1905 -
Советский казахский композитор, народный артист Казахстана,
автор первых казахских опер и оркестровых произведений Евгений
Брусиловский родился в Ростове-на-Дону. В 1922-1924 годах
учился по классам фортепьяно и композиции в Московской консерватории,
затем поступил в Ленинградскую консерваторию (класс композиции
М. О. Штейнберга) и окончил её в 1931 году. В 1933 году Ленинградский
Союз композиторов командировал Брусиловского в Алма-Ату. С
1934 по 1938 год он работал музыкальным руководителем Казахского
музыкального театра, создал оперу "Кыз-Жибек". В
1949-1951 г.г. - художественный руководитель Алма-Атинской
филармонии и одновременно - преподаватель (с 1944 года) Алма-Атинской
консерватории. С 1955 г. Брусиловский - профессор и завкафедрой
композиции в этой консерватории. В 1948-1953 годах - председатель
правления Союза композиторов Казахской ССР. Самые знаменитые
его ученики: А. Зацепин, Б. Байкадамов, М. Тулебаев, Б. Ерзакович,
К. Кужамьяров, Е. Рахмадиев, С. Мухамеджанов. Брусиловский
- автор опер "Жалбыр" (1935), "Ер Торгын"
(1936), "Айман-Шолпан" (1938), "Золотое зерно"
(1940), "Гвардия, вперед!" (1942), "Амангельды"
(1945, соавтор - М. Тулебаев), "Дударай" (1953),
"Наследники" (1962), музыки к балету "Козы
Корпеш и Боян сулу" (1967), кантаты "Советский Казахстан"
(Сталинская премия, 1948), 9 симфоний, в том числе симфонии
"Курмангазы" (Государственная премия Казахстана,
1967), автор музыки Государственного гимна Казахской ССР (1945,
совместно с М.Тулебаевым и Л.Хамиди), концертов для фортепиано
с оркестром, большого количества хоровых произведений, песен,
романсов. Делом его жизни было собирание и запись казахских
народных песен и кюйев (записал более 250). Умер Евгений Григорьевич
Брусиловский в 1981 году. В 2005 году министерство связи Казахстана
выпустило в честь Евгения Брусиловского почтовую марку стоимостью
150 тенге. В Казахстане любят цитировать такие слова этого
выдающегося композитора: "Я вложил свою личную судьбу
в судьбу казахской культуры". Хорошо, конечно, но жаль,
что Брусиловский напрочь забыл о существовании еще одной,
не менее яркой, чем казахская, культуры - еврейской.
1910
- Еврейский поэт Фроим (Эфроим) Ройтман родился в уездном
городке Хотин, Бессарабской губернии (ныне - райцентр Черновицкой
области Украины) в семье Мендла и Фейги Ройтман. Родители
мальчика погибли в гетто Транснистрии в годы Великой Отечественной
войны. Фроим учился в хедере, в ивритской гимназии "Тарбут"
и в городской румынской гимназии в Хотине, затем - на филологическом
факультете Черновицкого университета. Первый сборник стихов
"Фингер ин лихт" ("Пальцы на свету") Ройтман
выпустил в Черновцах в 1937 году. В годы Великой Отечественной
войны поэт был на фронте. После демобилизации продолжил печататься
на идиш в польских изданиях "Фолксштиме" ("Голос
народа") и "Шрифтн" ("Ведомости"),
а также в парижской газете "Найе пресэ" ("Новая
пресса") и в нью-йоркском журнале "Идише култур"
("Еврейская культура"). С появлением всесоюзного
журнала "Советиш геймланд" ("Советская Родина")
в 1961 году Фроим Ройтман печатал в нём стихи, литературно-критические
статьи и рассказы. Стихи Ройтмана были включены в коллективный
сборник еврейской советской поэзии "hоризонтн" ("Горизонты"),
выпущенный в Москве издательством "Советский писатель"
в 1965 году. В 1972 году Фроим Ройтман уехал в Израиль, где
опубликовал поэтические книги "Афн индзл фун зэн"
("На островке зрения", 1975) и "Ди эрд зингт"
("Земля поёт", 1977); стихи поэта были также переведены
на иврит. Умер поэт и похоронен в Петах-Тикве в 1982 году.
13
ноября
1911 -
Командир эскадрильи 3-го легкого бомбардировочного авиационного
полка 8-й армии, капитан Анатолий Топаллер родился
в Луганске, Украина, в семье рабочего. Окончил 7 классов.
Работал модельщиком на паровозостроительном заводе. В Красной
армии с 1929 года. В 1935 году окончил Борисоглебскую школу
военных летчиков, участвовал в войне с Финляндией 1939-40
годов. Капитан Топаллер к марту 1940 года совершил 25 боевых
вылетов на разведку и бомбардировку войск противника, нанеся
ему значительный урон в живой силе и технике. Указом Президиума
Верховного Совета СССР от 19 мая 1940 года "за образцовое
выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с
финской белогвардейщиной и проявленные при этом отвагу и геройство"
капитану Анатолию Семёновичу Топаллеру присвоено звание Героя
Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали "Золотая
Звезда". Затем Топаллер был командиром эскадрильи в Краснодарском
военно-авиационном училище летнабов и штурманов. Один из тогдашних
курсантов, позже - летчик-бомбардировщик Раппопорт вспоминал:
"Мечтой многих юношей моего поколения было желание стать
летчиком... Получил направление, и после вручения аттестата,
выехал в Краснодар. Надо было пройти два вступительных экзамена,
математику и сочинение и конечно, 2 комиссии, медицинскую
и мандатную. Мне повезло, я был зачислен курсантом… Командовал
училищем комбриг Красовский, а командиром курсантской эскадрильи
был Герой Советского Союза капитан Топаллер, получивший это
высокое звание за финскую войну. Он снискал огромное уважение
у всех курсантов…". Анатолий Топаллер - участник Великой
Отечественной войны с августа 1941 года. С 1945 года подполковник
Топаллер - в запасе, а затем в отставке. Жил в городе Гайсин
Винницкой области Украины. Работал директором райпищекомбината.
Скончался 16 января 1996 года. Почётный гражданин города Гайсина.
14
ноября
1902 -
Жизненный, да и творческий путь еврейского писателя Бера
Гальперна был нелегким. Инженер-строитель, взявшийся за
перо в 30-х годах в Литве, он немало поездил по миру, пока,
вернувшись на родину, не начал писать. За его плечами был
большой и разнообразный жизненный опыт, и Бер Гальперн сравнительно
быстро выдвинулся в ряд современных еврейских писателей. В
двух сборниках новелл и рассказов ("Моя родословная"
и "Исповедь") под его пером ожили события еврейской
жизни, происходившие в Америке и в маленьком литовском местечке,
в Париже и на Дальнем Востоке. Бер Гальперн любил своих героев,
ярко и талантливо рассказывал о них. Благодаря ему читатели
смогли понять и оценить вклад в еврейскую историю и литературу
таких известных просветителей, как Авраам-Дов Лебенсон и его
сын, талантливый поэт периода Гаскалы Миха-Йосеф Лебенсон,
выдающийся лексикограф и писатель Шмуэль-Йосеф Финн (повесть
"Листья падают с деревьев"). А яркие образы Баруха
Спинозы и Рембрандта ожили в великолепной новелле Бера Гальперна
"В еврейском квартале Амстердама". В советской еврейской
литературе Гальперн занимает особое место. Он никогда не лез
вперед, не участвовал ни в каких шумных политических кампаниях
вокруг так называемого "еврейского вопроса", в которые
его порой втягивали знатные московские коллеги. Он спокойно
и мудро делал главное дело своей жизни - творил литературу,
переводил на идиш наиболее талантливые произведения коллег,
пишущих на русском языке. Так, в начале 80-х он перевел на
идиш роман Григория Кановича "Свечи на ветру". Когда
в журнале "Советиш геймланд" это произведение назвали
"сионистским" и печатать отказались, Канович попытался
опубликовать свой роман в "Биробиджанер штерн",
и в течение года это талантливое и яркое произведение из номера
в номер публиковалось на страницах областной партийной газеты.
И под каждой из публикаций значилось: "Перевел на идиш
Бер Гальперн". Кстати, в 1983 году впервые на русском
языке сборник повестей и рассказов Бера Гальперна вышел в
издательстве "Советский писатель" в переводе Григория
Кановича. Жизни и творчеству Гальперна был посвящен очерк
Григория Кановича, публиковавшийся на страницах "Еврейского
камертона" в середине 90-х годов. Умер Бер Гальперн в
Вильнюсе в 1984 году.
15
ноября
1925 -
Поэт, прозаик, переводчик, диссидент Юлий (Юда) Даниэль
(псевдоним Николай Аржак) родился в семье еврейского литератора
М. Даниэля (Марка Наумовича Мееровича). Юлий - участник Великой
Отечественной войны, был несколько раз ранен. Окончил филологический
факультет Московского областного педагогического института.
С 1957 г. публиковался в СССР как переводчик поэзии. С 1958
года публиковал за рубежом повести и рассказы (под псевдонимом
Николай Аржак), критически настроенные по отношению к Советской
власти. Наиболее характерна для прозаика Аржака (Ю. Даниэля)
и наиболее важна для русской прозы середины XX века повесть-антиутопия
"Говорит Москва", рассказывающая о введении в СССР
Указом Президиума Верховного Совета Дня открытых убийств,
о единодушном одобрении этой инициативы со стороны трудящихся
масс и непросто дающемся отдельным гражданам неприятии чудовищного
"праздника". Даниэль в 1965 году был арестован и
через год приговорён за эти публикации к пяти годам лагерей
(вместе со своим другом Андреем Синявским - "процесс
Синявского-Даниэля"). Именно там, на "просторах"
ГУЛАГа Юлий Даниэль написал следующие строки:
Это
было времечко такое -
Кто там пел и кто протестовал?!
От Владивостока до Джанкоя
Шел, гудел Большой Лесоповал!
А зато - и Родину любили,
Транспаранты в праздники несли!
Ах, недостреляли, недобили,
Недогнули, недоупекли...
После
освобождения в 1970 году Даниэль жил в Калуге, публиковался
как переводчик под псевдонимом Ю. Петров. Умер в Москве 30
декабря 1988 года. А спустя почти три года, 17 октября 1991
года, в "Известиях" появилось сообщение о пересмотре
дел Ульманиса, Тимофеева-Ресовского и Царапкина, Синявского
и Даниэля "за отсутствием в их действиях состава преступления".
В настоящее время не известны какие-либо документы, которые
бы свидетельствовали о привлечении к ответственности кого-либо
из лиц, причастных к осуждению Юлия Даниэля. Есть основания
полагать, что все эти лица сохранили свои руководящие посты
или сменимли одни посты на другие, не менее руководящие.
1936
- Немецкий бард, один из самых известных диссидентов в бывшей
ГДР Вольф Бирман родился в Гамбурге, в семье портового
рабочего-коммуниста. В 1943 году отец будущего барда погиб
в концентрационном лагере Освенцим не только из-за своих политических
воззрений, но - главное - по причине своего еврейского происхождения.
После Второй мировой войны Вольф Бирман окончил гимназию Генриха
Герца в Гамбурге. В 1953 году Бирман по идеологическим соображениям
сменил гражданство, переехав из ФРГ в ГДР при содействии коммунистической
функционерки Марго Хоннекер (жены Эриха Хоннекера). В начале
1960-х Бирман изучал философию и математику в Берлинском Гумбольдтовском
университете. Тогда же начал сочинять стихи. В 1961 г. основал
восточноберлинский "Рабочий и студенческий театр".
Поставленная там пьеса о проблеме Берлинской стены была властями
ГДР запрещена. В то время отношения поэта с властями республики
резко ухудшаются. В 1976 году политбюро СЕПГ решает лишить
Бирмана гражданства ГДР. В ноябре бард едет на гастроли в
ФРГ, и обратный въезд в ГДР ему запрещают. Фактическая высылка
Бирмана спровоцировала отъезд из ГДР целого ряда деятелей
культуры, включая эстрадную певицу Нину Хаген и популярного
киноактёра Манфреда Круга. Оставшись на Западе, Бирман продолжает
сочинять и исполнять песни. В 1990-х Вольф Бирман приезжал
в Россию и неоднократно выступал там с концертами.
|